Det
Vietnamesiske Flyktningeforbundet i Norge (DVFF)
HỘI NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN TẠI NA
UY
Besøksadresse: Vietnamhuset –
Torggt. 31, 183 Oslo
__________________________________________________
Oslo, 10.04.18
Utenriksdepartement
Postboks 8114 Dep.
N-0032 OSLO
Postboks 8114 Dep.
N-0032 OSLO
Norges Ambassade i Vietnam
Hanoi
Tower, 8th Floor,
49 Hai Ba Trung Street,
Hanoi, Vietnam.
49 Hai Ba Trung Street,
Hanoi, Vietnam.
OPPFORDRING
TIL FORDØMMELSE AV DOMMEN MOT MENNESKERETTIGHETSAKTIVISTER I VIETNAM
Den 5. april 2018 ble
seks unge aktivister, basert på grunnløse påstander, dømt i en vietnamesisk
domstol til flere års fengsel og husarrest. Disse aktivistene har kun ytret seg
fredelig med hensikt på å beskytte menneskerettighetene i landet. Dette er
lovlige aktiviteter ifølge landets grunnlov og internasjonale avtaler om
menneskerettigheter som Vietnam har forpliktet seg til.
- Menneskerettighetsadvokat
Nguyen Van Dai: 15 års fengsel og 5 års husarrest
- Protestantisk
pastor Nguyen Trung Ton: 12 års fengsel og 3 års husarrest
- Journalist
Truong Minh Duc: 12 års fengsel og 3 års husarrest
- Blogger
Nguyen Bac Truyen: 11 års fengsel og 3 års husarrest
- Blogger Le
Thu Ha: 9 års fengsel og 3 års husarrest
- Ingeniør Pham
Van Troi: 7 års fengsel og 1 års husarrest
EU, USA samt mange andre land og menneskerettighetsgrupper har
kritisert og fordømt de vietnamesiske myndighetene og dommen mot disse
aktivistene. De mener det er meget bekymringsfullt med så mange dommer
som bryter med menneskerettighetene. Samtlige land og grupper krever umiddelbar
løslatelse av alle samvittighetsfanger i Vietnam, og at de fritt kan ytre seg
offentlig og gjennomføre fredelige demonstrasjoner uten fare for avstraffelse.
Som vietnamesiske flyktninger i Norge, føler vi oss heldige som
lever i et fritt og demokratisk land som Norge er. Vi har et brennende ønske om
de samme grunnleggende menneskerettigheter for hele den vietnamesiske
befolkning. Vi ber derfor Det Norske Utenriksdepartementet og Norges Ambassade
i Vietnam heve sin røst og fordømme dommen, samt legge press på vietnamesiske
myndigheter slik at disse seks aktivistene blir satt fri uten betingelser.
Disse unge aktivistene blir straffeforfulgt fordi de kjemper for
menneskerettigheter i sitt eget hjemland og idømt straff basert på grunnløse
påstander. Beskyldningene mot disse menneskene er et forsøk på å tvinge aktivister,
som kjemper for et rettferdig samfunn, til taushet. Disse urettferdige og
brutale straffene gjenspeiler den fatale retningen den vietnamesiske
regjeringen tar og gir et bilde på den forverrede situasjonen for
menneskerettigheter i Vietnam. Det er også på sin plass å minne de
vietnamesiske myndigheter på å håndheve loven i dens ånd. Vi henviser blant
annet til straffeloven, og spesielt paragrafer om menneskerettigheter som er
fundert i landets grunnlov. Dette gjelder også avtaler Vietnam selv har inngått
med det internasjonale samfunnet.
Med
ærbødig hilsen

Minh
Hoang Pham
(Leder for Det vietnamesiske flyktningeforbundet i Norge)
-----------------------------------------
Kính gởi:
- Ông Bộ Trưởng Ngoại Giao Vương Quốc Nauy
- Ông Đại Sứ Nauy tại Hà Nội – Việt Nam
Kính thưa quí vị,
Chắc quí vị đã biết, vào ngày 05.04.2018
vừa qua, chính quyền Cộng Sản Việt Nam đã đưa ra những lý do hết sức mơ hồ để áp đặt các bản án nặng nề cho sáu người trẻ Việt Nam, chỉ vỉ họ lên tiếng một cách ôn hòa nhằm cổ xúy và bảo vệ quyền làm người, được chính Hiến Pháp nước Việt Nam quy định, cũng như
được ghi trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị, mà chính phủ Việt Nam đã có cam kết:
1. Luật sư Nguyễn Văn Đài : 15 năm tù và 5 năm quản chế
2. Mục
sư
Nguyễn
Trung
Tôn
: 12 năm
tù
và
3 năm
quản
chế
3. Ký
giả
Trương
Minh Đức:
12 năm
tù
và
3 năm
quản
chế
4. Bogger Nguyễn
Bắc
Truyển:
11năm tù
và
3 năm
quản
chế
5. Blogger Lê Thu Hà:
9 năm
tù
và
3 năm
quản
chế
6. Kỹ
sư
Phạm
Văn
Trội:
7 năm
tù
và
1 năm
quản
chế.
7.
Liên
Hiệp
Âu
Châu
(EU), Hoa
Kỳ
cùng
nhiều
quốc
gia
và
tổ
chức
nhân
quyền
trên
khắp
thế
giới
đã
kịch
liệt
lên
án
hành
động
này
của
chính
phủ
Việt
Nam, và
quan
ngại
rất
sâu
sắc
về
những
bản
án
vi phạm
nặng
nề
đến
quyền
cơ
bản
của
con người.
Tất
cả
đều
kêu
gọi
Việt
Nam trả
tự
do ngay
lập
tức
cho
tất
cả
tù
nhân
lương
tâm
và
cho
phép
mọi
cá
nhân
ở Việt
Nam tự
do bày
tỏ
quan
điểm
của
họ
và
tụ
họp
một
cách
ôn
hòa
mà
không
sợ
bị
trừng
phạt.
Là những
ngưởi
Việt
tỵ
nạn
được
may mắn
sống
trong
một
quốc
gia
Tự
Do Dân
Chủ
như
Nauy,
chúng
tôi
luôn
ước
mong
cho
đồng
bào
trong
nước
được
nhận
thức
và
hưởng
quyền
con người,
vì
vậy
trân
trọng
yêu
cầu
Ông
Bộ
Trưởng
Ngoại
Giao
và
Ông
Đại
Sứ
Nauy
tại
Việt
Nam lên
tiếng,
yêu
cầu
chính
quyền
Việt
Nam hãy
trả
tự
do tức
khắc
cho
những
người
trẻ
chỉ
vì
lên
tiếng
một
cách
ôn
hòa,
kêu
gọi
Tự
Do và
Nhân
Quyền
cho
dân
chúng
của
đất
nước
họ
mà
bị
chính
quyền
bắt
giam
và
ngụy
tạo
những
lý
do mơ
hồ,
để
áp
đặt
những
bản
án
hết
sức
nặng
nề
nhằm
hủy
diệt
ý chí
của
họ
cũng
như
dập
tắt
mọi
tiếng
nói
cổ
xúy
và
đấu
tranh
cho
quyền
con người
tại
Việt
Nam. Ngoài
ra,
xin
hối
thúc
chính
quyền
Việt
Nam phải
bảo
đảm
những
hành
động
và
luật
pháp,
trong
đó
có
Bộ
Luật
Hình
Sự,
phải
nhất
quán
với
những
điều
khoản
về
nhân
quyền
trong
Hiến
Pháp
Việt
Nam và
những
cam kết
cùng
nghĩa
vụ
quốc
tế
mà
chính
Việt
Nam đưa
ra.
Xin trân
trọng
cám
ơn
và
kính
chào
Ông
Bộ
Trưởng
và
Ông
Đại
Sứ.
Trân trọng,
TM/ Hội
NVTN Tại
Nauy
Minh Hoàng
Phạm
(Hội
trưởng)
www.vg.no
Seks fremtredende aktivister er dømt til
lange fengselsstraffer på grunn av anklager om forsøk på å velte kommunistregimet
i Vietnam.
|
www.bbc.com
The individuals receive sentences from seven
to 15 years for "attempting to overthrow" the government
|
No comments:
Post a Comment